「〜したい気分」って英語でなんて言う?洋楽で学ぶ英会話フレーズ♩

おみみのサクッと英会話♩~したい気分って英語でなんて言う? サクッと英会話
当サイトはアフィリエイト広告を利用しています

Hello~!おみみ(@omimienglish)です。

このブログでは、洋楽から学べる英単語や会話フレーズの解説、そして曲の紹介をしています。

おみみ

洋楽、ロック、歌うことが好き!な当ブログ管理人”おみみ”がお届けする英語学習ブログです!
英単語は(ほぼ!?)洋楽で覚えたという私の経験から、歌って楽しく覚えよう!をコンセプトに、英語学習に役立つ情報を発信中!

◎英語や音楽が好きな方
◎楽しく英語を覚えたい方
◎英語を学び直したい方
にぴったりな、楽しい内容です!

大学で英語学専攻→会社員を経てカナダでワーキングホリデー→帰国後、子供英会話講師歴8年→現在はイラストレーター、ブロガー

\おみみをフォロー/
ちーちゃん
ちーちゃん

ぐふ~。食べ過ぎた。
お散歩してカロリー消費したい気分。。

おみみ
おみみ

おみみも食べ過ぎた…。あとでお散歩行こっか!

ちーちゃん
ちーちゃん

ところで、やんわり「〜したい気がする」ってどう言うん?「〜したいよ!」ってほど強いニュアンスじゃなくて。

おみみ
おみみ

良い質問ですね〜!そんなちーちゃんにぴったりの表現があるよっ♡

おみみのサクッと英会話シリーズ♩

今回は「〜したい気分」や「〜したい気がする」のような、やりたいことを少し柔らかく伝えるときの表現です。

後半には洋楽も紹介しますので最後までぜひ見てくださいね~!

「〜したい気分」の言い方

おみみ
おみみ

今日覚えて欲しいのは、『feel like 動詞-ing』っていう言い方だよ!

ちーちゃん
ちーちゃん

ライクって「好き」って意味じゃなかったっけ!?

おみみ
おみみ

確かに『like』には「好き」っていう意味もあるけど、この場合は別の用法になるよ!

『feel』と『like』の基本情報

feel  フィ[fiːl]

動詞 感じる、さぐる、思う

動詞『feel』の活用は以下のとおりです。

現在形過去形過去分詞形
feelfeltfelt
                                  
発音もCheck!→ feel  felt

like  [laɪk]

動詞 が好きだ、を好む

前置詞 ~に似た、~のような

おみみ<br>
おみみ

今回の『feel like 動詞-ing』の『like』は前置詞にあたるよ!

ちーちゃん
ちーちゃん

前置詞ってなんじゃろ?

ピー介
ピー介

説明します!
前置詞とはその名のとおり、前に置く言葉のことです。何の前に置くかというと、”名詞””代名詞”の前なんですよ!

前置詞(preposition)とは?
前置詞とは位置関係を表す単語で、名詞(人や物事の名前を表すもの)や代名詞(名詞の代わりになるI, youなどの言葉)の前に置かれる
in, on, at, ofなどがこれにあたる。

『like』が前置詞ということは、そのあとにくる言葉は名詞でなくてはいけません。

なので、動詞の原形に-ingをくっつけて動名詞にすることで前置詞の目的語として使うことができます。

前置詞のあとにくるのは名詞・代名詞・動名詞

前置詞が出てくるこちらの記事も見てね↓

『feel like 動詞-ing』を使ってみよう!

feel like ~ing ~したい気分

今日のフレーズ『feel like 動詞-ing』は直訳すると、「~する(したい)ような感じがする」となります。

『want to』のように、はっきりと「~したい」という主張ではなく、「~したい気がする、~したいかも」のように少し柔らかく気持ちを伝えることができます。

ちーちゃん
ちーちゃん

それってもしやギャル…!?☆
「~したいみたいな?」「~したいって感じなんですけど~!」ってことじゃろ?

おみみ
おみみ

んーなんか違うような?
しかも、いつの時代のギャルかな…?

ピー介
ピー介

ギャル!?ギャルと聞こえたのですがギャルはどこでしょうか!?!?
見当たりませんが…。

おみみ
おみみ

ピー介、ギャル好きかい!

例文を確認してみましょう。

I got very tired. I feel like taking a long relaxing bath.
めっちゃ疲れたー。ゆっくりお風呂に入りたい気分だよ。

【解説】
I got very tired.
私はとても疲れた

I feel like /
私は~の気分だ
taking a long relaxing bath.
長いゆっくりしたお風呂に入る

※take a bath お風呂に入る(湯船の中に入る)

The weather is really nice today. I feel like going for a walk.
今日は天気が本当に良いね。散歩に行きたい気分だな。

【解説】
The weather is /
天気は
really nice today.
本当に良い 今日は

I feel like /
私は~の気分だ
going for a walk.
散歩に行く

『don’t feel like 動詞-ing』=~する気分ではない

『don’t』をつけて否定文にすると、「~する気分ではない」「~する気が起こらない」という意味になります。

おみみ
おみみ

やる気が出ないときもあるよねぇ…

『don’t want to』がはっきりと「~したくない」という気持ちを表すのに対し、『don’t feel like 動詞-ing』は「~する気にならない」というように、少しやわらかく気持ちを伝えるニュアンスです。

こちらも例文を見てみましょう。

I feel dull. I don’t feel like doing anything today.
体がだるいな。今日は何もしたくない気分だよ。

【解説】
I feel dull.
私は体がだるい
※dull 鈍い、退屈な、(天気が)どんよりした、(体調が悪くて)だるい など

I don’t feel like /
私は~の気分ではない
doing anything /
何かをする
today.
今日

ピー介
ピー介

ここで豆知識です!
英語の『dull』と日本語の”だるい”は意味も発音も似ていますが、語源は全く別なんです!日本語の”だるい”(怠い)はもともと古語の”たるし”から来ていて、たるし→だるし→だるいと変化したんだそうですよ!

ちーちゃん
ちーちゃん

でも似てるから覚えやすいかも!!
体だるdullダルメシア~ン☆

ピー介
ピー介

それ、すっごくおもしろいですね!!!
参考にさせていただきます!!!

おみみ
おみみ

なんの参考にするのかな!?!?

I don’t feel like cooking, so why don’t we get food delivery?
料理する気分じゃないから、出前をとらない?

【解説】
I don’t feel like /
~する気分ではない
cooking, /
料理をする
so why don’t we /
だから~しない?
get food delivery?
出前をとる

※why don’t we (私たち)~しませんか?と相手に提案・勧誘するときの言い方

今日の洋楽♪

おみみとちーちゃんライブ演奏

では最後に今回取り上げた『feel like 動詞-ing』が出てくる洋楽を3曲ご紹介します♪

曲名のリンクをクリックするとYouTubeに飛びますので、曲も聞いてみてくださいね~!

1. Scissor Sisters ー I Don’t Feel Like Dancin’

作詞:Elton John, Jason Sellards, Scott Hoffman

まずはアメリカのバンド、Scissor Sistersのヒット曲です。

懐かしい感じのアップテンポなダンスミュージックで、曲のサビで『don’t feel like dancing』が出てきます。

But I don’t feel like dancin’ when the old Joanna plays

My heart could take a chance but my two feet can’t find a way

You’d think that I could muster up a little soft-shoe gentle sway

But I don’t feel like dancin’, no sir, no dancin’ today


Don’t feel like dancin’, dancin’

Even if I find nothin’ better to do

Don’t feel like dancin’, dancin’

Why’d you break it down when I’m not in the mood?

Don’t feel like dancin’, dancin’

Rather be home with the one in the bed till dawn with you

でも踊る気分になれないよ、古いピアノの演奏ではね

心ではチャンスをつかもうとしているのに、両足は道を見つけられないんだ

君は僕がタップダンスでもゆらゆら踊ると思ってるだろうけど

でも踊る気分じゃないんだ、今日はね


踊る気分じゃないんだ

たとえ他にやりたいようなことが見つけられなくても

踊る気分じゃないんだ

なんで君はダンスするの?僕がそんな気分じゃないときに

踊る気分じゃないんだ

夜明けまで君と一緒にベッドにいる方がいい

いつでも踊り出せそうなダンスミュージックなんですが、歌詞は踊る気分じゃないですと!?

アクティブに動きたい気持ちもあるけど足が前に出ていかない、今はおとなしくしていたい、そんなときもありますよね~うんうん。

それにしても和訳が難しすぎた…。

曲の1番と2番の間の間奏の部分のメロディーが好きなんですが、わかってくださる方いるかなぁ?

ちーちゃん
ちーちゃん

踊りたくないって歌でもわたしは…踊っちゃうよーー!

単語サポート
Joanna (昔の言い方で)ピアノ(ロンドンなまりでピアノがpiannaと発音され韻を踏んでいるJoannaがピアノを指すようになったことから)
muster up 集める、奮い立たせる
soft-shoe (底に金具のない靴をはいて踊る)タップダンス
sway 揺れ
break it down 踊る
dawn  夜明け

2. Simple Plan - Welcome To My Life

作詞:Chuck Comeau, Pierre Bouvier

お次の曲はカナダのモントリオール出身のバンド、Simple Planです。

この曲は、疎外感だったり、挫折の苦しみや、もがいている気持ちを歌っているんですが、だからといって本当に潰されるんではなくて、ここから這い上がるぞ!という思いが力強い歌声から感じられるなぁと勝手に思っております。

曲の冒頭に『feel like breaking down』という表現が出てきます。

Do you ever feel like breaking down?

Do you ever feel out of place,

Like somehow you just don’t belong

And no one understands you?

Do you ever wanna run away?

Do you lock yourself in your room

With the radio on turned up so loud

That no one hears you’re screaming?

潰れてしまいそうな気分になることはある?

自分は場違いだって感じることはある?

どういうわけかただふさわしくなくて、

誰も理解してくれなくてさ?

逃げたくなることはある?

部屋に閉じこもることはある?

ラジオを大音量で流して

誰も君が叫んでるのが聞こえないように

サビも良いのでぜひ聞いてみて欲しいです!

おみみ
おみみ

地元にライブしに来てくれて見に行ったなー♪

単語サポート
break down 故障する、潰れる
out of place 場違いな
somehow どういうわけか、なぜか

3. Sigrid - Don’t Feel Like Crying

作詞:Oscar Holter, Emily Warren, Sigrid Solbakk Raabe

最後はノルウェー出身の女性シンガー、Sigridです。

悲しい気持ちを抱えていても、今日は泣かないよ!という強い意志が印象的な曲です。

サビの部分で『don’t feel like crying』が出てきます。

Wallowing in it would be such a waste

That isn’t gonna fix it anyway, no oh


Ooh, yeah

I dry my eyes ‘cause I don’t feel like crying

Ooh, yeah

At least tonight, no, I don’t feel like crying

その感情におぼれるってなんて無駄なことだろう

結局治してくれやしないんだから


Ooh, yeah

涙をふくわ、だって泣く気分じゃないから

Ooh, yeah

少なくとも今夜は、泣く気分じゃないから

ピー介
ピー介

僕はシグリッドの透き通った歌声にメロメロです~♡

単語サポート
wallow in (感情などに)浸る、おぼれる
waste 浪費、無駄遣い
dry one’s eyes 涙をふく

まとめ

今日のポイント

今回は「~したい気分」の言い方についてまとめてみました!

●「~したい気分」=『feel like 動詞-ing』の形
●『don’t』がつくと「~する気分ではない」の意味になる

では最後に今日の例文を復習して終わりましょう♩

英語で言ってみよう

①めっちゃ疲れたー。ゆっくりお風呂に入りたい気分だよ。

② 今日は天気が本当に良いね。散歩に行きたい気分だな。

③体がだるいな。今日は何もしたくない気分だよ。

④料理する気分じゃないから、出前をとらない?

正解は…

コチラ↓↓

発音も聞いてリピートしてみようー☆

I got very tired. I feel like taking a long relaxing bath.
The weather is really nice today. I feel like going for a walk.
I feel dull. I don’t feel like doing anything today.
I don’t feel like cooking, so why don’t we get food delivery?

どうでしたか?(^^)

これで『feel like 動詞-ing』の表現はバッチリですね!!

これからも役立つ英語情報をお伝えしたいと思っていますので、がんばります~☆

今回もここまで読んでくださり本当にありがとうございました!

See you in the next episode♪

にほんブログ村 にほんブログ村へ
にほんブログ村 人気ブログランキング
人気ブログランキング

コメント