Hello~!おみみ(@omimienglish)です。
このブログでは、洋楽から学べる英単語や会話フレーズの解説、そして曲の紹介をしています。
明日遊ぼう~!って英語で言いたいんじゃけど、”Let’s play!”でいいんかいね?
『play』は子供が遊ぶ時の表現としてはOK!大人が使う「遊ぶ」は別の言い方があるよ!
おみみのサクッと英会話シリーズ♪
今回は、特に予定を立てずに友達と集まったり、ショッピングモールをうろうろしたり、のような大人が使いたい「遊ぶ」の表現についてです。
中高生との英会話のやりとりで、昨日何してたん~?の質問に対して、よく”I played with my friends.”と返答を受けることがありますが、この表現を中高生が使うと少し違和感があります。
子供の遊ぶ=play
「遊ぶ」を直訳すると確かに『play』ですが、これは小さい子供が公園やおもちゃで遊んだり、友達と遊ぶときに使う単語です。
おもちゃで遊ぶ play with toys
校庭で遊ぶ play in the schoolyard
友達と遊ぶ play with my friendsだいたい中学生を過ぎる頃からは別の言い方をします。
スポーツやゲームをして遊ぶときは『play』を使うよ!
例)I played baseball yesterday.
昨日は野球をしたよ。
大人の「遊ぶ」の言い方
じゃあ私が使いたい時はどう言うん?
今日覚えて欲しいのは、『hang out』っていう言い方だよ!
『hang』の基本情報
hang へアング[hæŋ] 動詞
を掛ける、ぶら下がる
洋服を吊るすハンガーはこの単語から来ていますね。
動詞の活用は以下のとおりです。
現在形 | 過去形 | 過去分詞形 |
---|---|---|
hang | hung | hung |
『hang out』で遊ぼう!
『hang』の”ぶら下がる”、”ぶら下げる”という意味から、『hang out』で街をブラブラして遊んだり、友達と時間を一緒に過ごす、という意味になります。
例文を確認してみましょう。
Let’s hang out tomorrow! ― Sure! 明日遊ぼう! ― もちろんOK!
I’m going to hang out with John at the mall today. 今日はジョンとモールでブラブラして遊ぶ予定だよ。
I hung out with my friends last week. 先週は友達と遊んだよ。
じゃあ、さっそくぬいぐるみさんに、あそぼーって言ってみるね♡
“Let’s hang out!”
……。
ちーちゃんの場合はまだ『play』でも良かったかもね。
今日の一曲♪
では最後に今日ご紹介した『hang out』が出てくる洋楽を一曲紹介したいと思いまーす♪
それがコチラ↓↓ ジャーン!
Owl City & Carly Rae Jepsen ー Good Time
作詞:Adam Young/Matthew Thiessen/Brian Lee
『hang out』が出てくる箇所は2番に入った冒頭の部分です。
Freaked out, dropped my phone in the pool again
Checked out of my room, hit the ATM
Let’s hang out if you’re down to get down tonight
‘Cause it’s always a good time
びっくりして、また携帯をプールに落としちゃった
部屋をチェックアウトして、ATMに行った
今夜盛り上がりたいなら遊ぼうよ
いつだって楽しい時間なんだから
聞かれたことがある方もおられると思いますが、アップテンポでノリノリになれる曲です♪
曲名のリンクをクリックしていただくとYoutubeに行けますので、ぜひ聞いてみてください~!
まとめ
今回は「遊ぶ」という意味の『hang out』をご紹介しました!
最後に、今日の例文を復習して終わりましょう!
①明日遊ぼう!
②今日はジョンとモールでブラブラして遊ぶ予定だよ。
③先週は友達と遊んだよ。
正解は…
コチラ↓↓
発音も聞いてリピートしてみようー☆
① Let’s hang out tomorrow. ② I’m going to hang out with John at the mall today. ③ I hung out with my friends last week.これでもうバッチリですね(^^)
ここまで読んでくださり本当にありがとうございました!
See you in the next episode♪
にほんブログ村
人気ブログランキング
コメント